.Lời Khuyên Cho Những ai Có Tên 4 Chữ.
Tuyết Phương 11 Nov 2009, 02:51 Chào bạn bowmq21st,
Do cách các bạn ghi First name BINHMINH (2 chữ dính liền) thì Mỹ xem là 1 chữ. Như vậy cũng ok,tuy nhiên hơi dài và người Mỹ khi họ đọc tên người Việt của mình đã khó khăn rồi thì mình làm cho nó đơn giản thôi,tôi có người bạn nếu tách tên lót ra thì không còn ý nghĩa nữa ĐÀI CÁC, tuy nhiên bạn tôi vẫn quyết định lấy 1 chữ CAC làm first name thôi vì khi viết dính DAICAC, người Mỹ không biết đọc như thế nào. Cũng may là tên các bạn còn dễ đọc,tôi có người bạn tên là PHÚC, mặc dù khi vô Quốc tịch không muốn đổi tên (vì chị ấy nói khi vượt biên cái gì cũng bỏ lại hết chỉ có tên cha sinh mẹ đẻ để giữ thôi) nhưng phải đổi vì cứ bị đọc là fuck.
Vài ý để các bạn tham khảo, tuy nhiêc các bạn cứ ghi như thế nào để khỏi bị nhầm lẫn là ok rồi.
Thân chào.
admin 19 Nov 2009, 09:03 - url human cũng có lý nhưng admin đồng ý với:
bowmq21st wrote: Tôi có hai gia đình đã định cư ở Mỹ được 3 tháng. Với những người có Tên-Họ gồm 4 chữ, khi điền form DS-230 hoặc I-864 tôi đã ghi như thế này:
Ví dụ: Nguyễn Thị Bình Minh
_ Family or Last name (họ): NGUYEN
_ Middle name (tên lót): THI
_ First name (tên): BINHMINH
*Chữ BINHMINH được ghi liền vối nhau chứ không tách rời.
Đến nay, trên "thẻ xanh" và social security number card của những người có tên-họ gồm bốn chữ trong gia đình đều được ghi như thế này, ví dụ:
BINHMINH THI NGUYEN
Hoặc: NGUYEN, BINHMINH THI
Hoặc: NGUYEN, BINHMINH T.
có nghĩa như sau:
Last name(Family name): NGUYEN
Middle name (tên lót): THI
First name (Tên): BINHMINH
Ví dụ 2: BACHTUYET THI TRAN (Trần Thị Bạch Tuyết)
hoặc : TRAN, BACHTUYET THI
Hoặc : TRAN, BACHTUYET T.
Có nghĩa như sau:
Last name : TRAN
Middle name: THI
First name: BACHTUYET
Mọi người trong gia đình đều vui vì vẫn giữ được cái tên đẹp của mình.
Thân Chúc các Anh Chị luôn vui và gặp nhiều may mắn.
Điều cần nhớ là phải xem lại tên-họ và xin điều chỉnh khi đi Phỏng Vấn hoặc làm thủ tục Nhập Cảnh nơi phi trường bạn đến đầu tiên tại nước Mỹ.
TIENAN 19 Nov 2009, 14:56 - url Xin hỏi anh Admin và anh Human.
Tên của con tôi tên là : Nguyễn Văn Kỳ Phương
Trong Visa đặt tên như sau:
Last name : Nguyen
Given name : Phương van ky
Như vậy khi nhập cảnh được tên gì?
Xin nhờ các anh hưởng dẫn.
Thân chào.
human 20 Nov 2009, 02:34 - url Chào bạn TIENAN,
Bạn ghi tên con bạn như vậy là đúng rồi, sau này trên giấy tờ của cháu sẽ là NGUYEN, PHƯƠNG.V hay là PHƯƠNG.V NGUYEN
Bạn cũng có thể ghi theo cách mà bác admin và bạn bowmq21 viết dính lại NGUYEN, KYPHUONG VAN, nhưng thật sự viết như vậy rất khó đọc, cũng giống như nick name của bạn TIENAN đó, tôi là người Việt mà nhìn tên còn ngừng lại vài giây nên tôi không biết các bạn viết dính như vậy đã gặp trở ngại khi đi giao dịch ngồi đợi gọi tên có nghe được người Mỹ gọi tên mình không?
Hơn nữa, tên của con bạn (first name) có 5 ký tự đã khó đọc mà viết dính thêm tên lót thành KYPHUONG thì càng khó đọc hơn.
Bạn tôi tên HOÀNG THỊ ĐÀI CÁC, may là bạn tôi chỉ viết đơn giản HOANG, CAC.T hay CAC T HOANG mà bị gọi HOANG = HON, còn CAC thì buồn cười lắm.
Tóm lại, bạn ghi tên như thế nào để không bị nhầm giữa first name và middle name và ghi như thế nào để đơn giản, gọn, dễ đọc là được rồi.
Thân chào
junior 01 Dec 2009, 13:40 - url cô chú ơi. Cho con hỏi.
Tên thí dụ như : Nguyễn Trần Trúc Phương
Diền trong form I-864 và DS 230 là Truc Phương Tran Nguyen
Thì lúc họ cấp visa sẽ thành tên Truc thay vì là Phương
Mình xin lãnh sự cho đổi ngay tại phiên phỏng vấn hay là chờ chiều làm đơn? Và như vậy có ảnh hưởng gì tới thời gian được nhận Visa không?
-> human 03 Dec 2009, 04:47 - url Chào Junior,
Vậy Middle name của junior sẽ thành First name rồi, vì vậy tại buổi phỏng vấn junior nên đề nghị điều chỉnh ngay, khi phỏng vấn thành công lãnh sự sẽ cấp cho junior giấy hồng, trên giấy hồng có ghi tên từng người, xem lại, nếu thấy chưa đúng thì xin điều chỉnh ngay.
Khi junior xin điều chỉnh, nhân viên lãnh sự (lúc đó là người Việt rồi, vì chỉ có nhân viên người Việt kêu tên để phát giấy hẹn) có thể sẽ nói với junior, chúng tôi sẽ xem tên trên passport để ghi trên visa, nhưng junior vẫn phải nói với họ: Do tôi điền các forms có sự nhầm lẫn giữa Middle name và fisrt name, để họ lưu ý.
Tôi đã gặp 2 trường hợp. Một case: điền form đúng nhưng giấy hẹn ghi sai, có khiếu nại ngay, nhân viên lãnh sự trả lời như trên, sau đó visa ghi đúng. Một case khác giống junior, giấy hẹn ghi sai, khiếu nại ngay, cũng trả lời tương tự, sau đó visa ghi sai.
Thế cho nên, bạn cần phải nhấn mạnh với nhân viên lãnh sự rằng tôi đã ghi tên lót thành tên, vì tên tôi có 4 chữ.
Chúc junior nhận visa với tên thật chính xác.
leedo 03 Dec 2009, 15:48 - url Chào anh chị trên diễn đàn,
Trước đây, trong DS 230, tôi khai tên tôi (LE THI MINH THAO) là:
Last name: LE
Middle Name: THI
First Name: MINH THAO
Đọc lại bài viết này tôi mới giật mình, mở visa ra xem thì thấy trong đó ghi là:
Last name: LE
Given Name: THAO THI MINH
Như vậy tên tôi trong visa đã sửa đúng phải ko (Middle Name: THI MINH)?
TIENAN 04 Dec 2009, 09:25 - url Trường họp bạn giồng như mình. Tên trong visa như vậy là đúng rồi
Bạn sẽ có tê như sau :
Last name: LE
Middle Name: THI MINH
First Name: THAO
Thân chào ban.
junior 04 Dec 2009, 09:43 - url mousecat123 04 Dec 2009, 11:42 - url Xin cho minh hoi ten cua minh la LE NGUYEN THU THẠO Khi minh nop cho NVC minh de la : first name : Thao
Lst name : Le Nguyen
Middle Name : Thu
ho cung da chap nhan nhung trong don lanh su quan My goi ve thi de ten minh sai, vay khi cap giay hong minh co nen keu ho de lai dung ten hay ko
shreks2fiona 17 Jan 2010, 18:04 - url Cho mình hỏi anh mình tên là Nguyễn Vũ Hoàng Nam lúc điền đơn DS 230 mình có thể sửa tên của anh minh luôn được không?mình có thể bỏ middle name luôn được không?có nghĩa là mình chỉ điền ở ô family name và first name thôi?
human 18 Jan 2010, 12:51 - url Chào bạn,
Bạn nên điền đầy đủ họ, tên và lên lót ngoại trừ những form không có khung để điền middle name (có nghĩa là form này không yêu cầu điền middle name). Theo tôi, tất cả các forms của lãnh sự, USCIS đều có khung để bạn điền middle name (ngoại trừ vài form sử dụng tại Mỹ như form I-94 chẳng hạn).
Minh hai 18 Jan 2010, 13:10 - url Chào các bạn,
Minh hai xin bổ sung thêm cho bạn human
Form I-94 bao gồm 21 câu và trong đó có các phần điền tên như sau:
1/ Family Name:
2/ First (Given) Name:
.....21/
Như vậy khi khai mẫu này các bạn phải điền First (Given) Name bao gồm cả Middle name và First name ở câu số 2 và câu 19 nha các bạn.
Chúc các bạn thành công.
human 22 Jan 2010, 13:17 - url Chào anh Minhhai và các bạn,
Tôi nhớ không lầm là form I-94 là form khai trên máy bay, khi nhập cảnh Hoa Kỳ diện Bussniess (B1), du lịch thăm thân (B2), Fiancé(e)(K1)...phải khai và xuất trình tại sân bay đầu tiên khi đến Mỹ, và form này sẽ được hải quan sân bay giữ 1 phần còn 1 phần được bấm trên visa vào Mỹ, và form này phải được potocopy (2 mặt) để nộp cho USCIS khi làm thủ tục thay đổi điều kiện cư trú và form này không có khung để điền middle name, hơn nữa trên form này mỗi ký tự sẽ điền vào 1 ô, thế cho nên nếu phải điền middle name thì không thể nào điền đủ hết, em tôi khi đến Mỹ diện K1 cũng chỉ điền họ và tên thôi.
louis20 22 Jan 2010, 20:50 - url gia đình em ngày 27.1.2010 sẽ đi phỏng vấn và em biết sẽ điền tên của mình để làm visa..
Ba em tên là Nguyễn Anh Tuấn
Em tên là Nguyễn Tuấn Anh
Vậy khi viết tên phải viết làm sao a..
Em sợ sẽ có sự nhầm lẫn quá
Lời Khuyên Cho Những ai Có Tên 4 Chữ.