.
Lost in Translation - Dịch làm sao nguyên
1, 2, 3 - bottom

Memory

Lyrics by Trevor Nunn, Music by Lloyd Webber

Midnight
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory?
She is smiling alone
In the lamplight,
the withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan

Memory,
All alone in the moonlight
I can smile at the old days
I was beautiful then
I remember
the time I knew what happiness was
Let the memory live again

Every street lamp seems to beat
A fatalistic warning
Someone mutters
and the street lamp splutters
And soon it will be morning


Daylight
I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I mustn't give in.
When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And a new day will begin

Burnt out ends of smoky days
The stale cold smell of morning
A street lamp dies;
Another night is over
Another day is dawning...


Touch me!
It's so easy to leave me
All alone with the memory
Of my days in the sun...
If you touch me,
you'll understand what happiness is
Look, a new day has begun.






Image

Ký ức

Dịch bản K.Thụy

Đêm thâu,
Chẳng thanh tiếng trên hè thênh thênh
Phải chăng ký ức kia Hằng Nga quên
Mà đơn chiếc nơi môi cười
Và trong ánh đèn
Đầy muôn lá úa quấn quít dưới chân em
Vang lời gió, ầm ào lên khơi

Ký ức,
Tràn đơn chiếc trong đường trăng soi
Ngày tháng cũ môi cười tươi vui
Thời xuân sắc nay đâu còn
Giờ em nhớ lại
Thời gian xưa đó lúc đã sống hân hoan
Thêm lần ký ức, được mong ôn

Đèn đêm từng ngọn dường vỗ nhịp
Định mệnh báo trước ngờ hay đâu
Lao xao ai đó
Trong khi thì thầm đèn đường phố
Và sắp đến buổi mai đón chào


Dương soi
Chờ mong vẫn em vào ban mai
Vọng trông vẫn em đời tương lai
Nào vấp ngã đâu thân này
Bình minh lên rồi
Lại thêm đêm nữa ký ức mãi quấn quanh
Thêm ngày mới sẽ về nơi đây

Ngày tháng âm u giờ cháy ngụt
Cả mùi ướt át của ban mai
Đèn đường chẳng còn
Sẽ thêm một lần đêm qua mất
Để một ngày lại lên thắp ngời


Ôm em!
Làm sao nỡ, anh bỏ em đây
Cùng ký ức với tràn đơn côi
Vọng những tháng năm huy hoàng
Và ôm em rồi
Lòng anh sẽ thấy hết đó những hân hoan
Kia, ngày mới đã về thênh thang.


420525 top -
A Moment to Remember
by Trista Moss

A place we go
to let us know
that our love is always true
and that we will never be blue.

A memory on the edge of time
A place where we are so sublime,
A distant dream on a midnight's eve
somewhere far from acknowledged leaves.

A time in which we fell deeper in love
just like to turtle doves.
We sang our songs and gave our token
to remember one single moment.


Giây phút hoài niệm

Nơi ta cùng sánh bước
để nói với nhau rằng.
tình đôi ta luôn chân thật.
sẽ chẳng bao giờ sầu bơ vơ.

K‎ý ức lưng chừng hiện tại
Nơi tình ta mãi cao bay
Nữa khuya còn viễn mộng
Chốn nào xa vùng tĩnh thức

Khoảnh khắc ta yêu nhau nồng sâu
ta tựa đôi uyên câu
Cùng hát khúc ca và trao lời ước hẹn
Nhớ mãi phút giây này.

@anh batkhatunghi,

snow mạo muội dịch bài này, dù đọc tới đọc lui thấy lo lắng quá, nhất là đoạn thứ hai, không biết dịch sao cho suông sẻ.

420541 top -

@lanhuongbm và snow:

Các bạn sẽ tiến bộ nhanh hơn mình nghĩ. Thỉnh thoảng, cần xem lại từ đầu trang này, vì trang luôn được cập nhật.

@phuong5960:

Nhờ bạn tìm và post một bài đầy đủ về vần của Tiếng Việt, cụ thể là vần hoàn toànvần thông, được dạy trong chương trình tiểu học. Xin cảm ơn trước.

Thân mến.


420646 top -

Sửa soạn:

- biến thể - variations

- phỏng tạo, mô phỏng, bắt chước - imitation

- hoán vị

- tính tương đương - Equivalence - giữa các ngôn ngữ khác nhau

- vần hoàn toàn và vần thông

- đơn âm và đa âm, thanh điệu và tiết điệu

- âm điệu và thanh điệu tiếng Việt

- thêm và bớt, co và giãn

- từ láy trong tiếng Việt

- nhạc trong bản thân ngôn ngữ

- tiết đoạn ngôn ngữ

- ngữ nghĩa vs. ngữ cảnh

- sắc thái ngữ nghĩa - shades of meaning

- chung và riêng, đại đồng và tiểu dị

- tra tự điển

- Tips

- Nghĩ vụn


420651 top -

Thầy BKTN ơi, chương trình TV của Tiểu học bây giờ học càng ngày càng nặng nề nhưng kiến thức lại vô cùng đơn giản, hầu như không học gì về cách gieo vần hết.

Thầy có việc thì cứ giao cho xanh lè nha thầy. (Với lại trình độ I – Tờ của em chỉ đứng ngoài ngó vô thôi ạ.)

Có điều đoạn thầy yêu cầu có thể mang trên mạng xuống được, nên em mang vô đây:

Vần là những chữ có cách phát âm giống nhau, hoặc gần giống nhau, được dùng để tạo âm điệu trong thơ.

Trong một bài thơ Đường chuẩn, vần được dùng tại cuối các câu 1, 2, 4, 6 và 8. Những câu này được gọi là "vần với nhau". Nếu một bài thơ Đường mà chữ cuối của một trong các câu này không giống nhau về vần thì được gọi "thất vận".

Những chữ có vần giống nhau hoàn toàn gọi là "vần chính", những chữ có vần gần giống nhau gọi là "vần thông". Hầu hết thơ Đường dùng vần thanh bằng, nhưng cũng có các ngoại lệ.

Ví dụ: hai câu 1, 2 trong bài Qua đèo Ngang của Bà Huyện Thanh Quan:
Bước tới đèo Ngang, bóng xế tà
Cỏ cây chen đá, lá chen hoa
hai chữ "tà" và "hoa" được xem là vần với nhau, nhưng ở đây là "vần thông" vì chỉ phát âm gần giống nhau.


420738 top -

Thầy có việc thì cứ giao cho xanh lè nha thầy.
Gì nữa đây chời? Hỏng hỉu.

420750 top -

Thấy bị réo tới tên thì vô nhận việc, sau đó sẽ hiểu liền hà.

Dễ mà. :)

420754 top -

Đang bận đủ thứ chuyện quan trọng lắm cô ơi. :D

420756 top -

A Moment to Remember

by Trista Moss

A place we go
to let us know
that our love is always true
and that we will never be blue.

A memory on the edge of time
A place where we are so sublime,
A distant dream on a midnight's eve
somewhere far from acknowledged leaves.

A time in which we fell deeper in love
just like to turtle doves.
We sang our songs and gave our token
to remember one single moment.



Phút giây để hoài lưu luyến
Dịch bản K.Thụy

Một chốn ta đi
Để chính mình hay
Rằng tình đôi ta mãi chân thành
Rằng chúng mình không bao giờ bất hạnh

Mẩu ký ức trên chiều kích nọ thời gian
Một chốn nơi để thấy mình không giới hạn
Một giấc viễn mơ vào buổi chớm nửa đêm
Nơi cách biệt cây lá vốn thân quen

Một dịp cho tình yêu đôi mình thêm đậm sâu
Khác gì kia đôi chim câu
Mình cất tiếng ca và quà tình trao gởi
Để lưu luyến hoài một giây phút ấy thôi.


Image

Thử diễn thành lục bát:

Cầm tay ta dắt nhau đi
Tới kia một chốn để hay ra mình
Yêu nhau mãi cứ là tình
Nào đâu có chỗ để dành thở than

Ký ức trên trục thời gian
Chốn nơi để thấy hồn càng vút cao
Giấc viễn mơ giữa đêm sâu
Bỏ xa cây lá tỏ nhau trước giờ

Dịp kia mình vẫn hằng mơ
Tiếng yêu khi ấy hẳn là đậm sâu
Ta ca hát, đôi chim câu
Phút giây bất tuyệt luyến lưu trao tình


..............................................................................................

Gởi lời cám ơn đến phuong5960.

Tuần sau, tôi sẽ nói những điều hay và nên tránh trong 2 bản dịch đã gởi của lanhuongbm và snow. Chúc mừng các bạn.

Thân mến.


423824 top -
@batkhatunghi,

Đọc bài dịch gần nguyên tác của anh đã thấy hay quá rồi, còn bài thơ thì thật là tuyệt, chắc là snow có học chăm chỉ bao nhiêu cũng không làm được như thế, vì như admin nói còn phải có tài nữa mới dịch được như anh.

Cảm ơn anh rất nhiều, dù bận rộn đã dành thời gian để nhận xét cho bài dịch của lanhuongbm và snow.

Chúc anh luôn khoẻ.

424010 top -

Variations


Tạo nhiều biến thể, biến thái cho một từ, một câu, thậm chí một đoạn cũng là một cách thiết thực để trải nghiệm và rèn luyện ngôn ngữ.

Biến thể 1:
*Click It or Ticket
Beo không thắt, tiền mất


Image

Biến thể 2:
*Click It or Ticket
Beo không cài, hao tài


Biến thể 3:
*Click It or Ticket
Thắt beo không thì túi teo


432033 top -

Xin lỗi vì vắng mặt hơi lâu. Mai mốt tôi sẽ nói về Imitation, các bạn nhé.


432036 top -

The Gift of Friendship

by Sarah Heinkel

There are all kinds of presents
Of every shape and size
But the present I like best
Is better than a prize
It has no special wrapping
It’s not in a store
It is the gift of friendship
And is well worth waiting for

Friends hold your hand
Friends make you smile
They are always there for you
Friends make life worthwhile

There are some kinds of presents
With costs that are quite high
But the present I like best
You never have to buy
It comes without a ribbon
It comes without a bow
It is the gift of friendship
The finest gift I know



Quà đây tình bè bạn
Dịch bản K.Thụy,
(theo post cua huongduong trang 22,
Offline Philadelphia chỉ có hai người)


Quà thế gian đủ loại
Muôn kích thước, dáng hình
Nhưng món tôi thích nhất
Hơn cả giải được giành
Không bao bì đặc biệt
Chẳng thể bỏ tiền mua
Món quà tình bè bạn
Luôn xứng đáng đợi chờ

Bè bạn nắm bàn tay
Bè bạn tạo nụ cười
Luôn có nhau mọi lúc
Làm đáng sống cuộc đời

Đâu ít những món quà
Giá tính ra không nhỏ
Nhưng món quà tuyệt nhất
Bạn nào phải tìm mua
Không lấp lánh ru-băng
Chẳng vải nơ kiểu cách
Quà thắm nghĩa bạn bè
Món quà thân thương nhất.



Image

Món quà bạn hữu

Dịch bản K.Thụy

Về quà trong cõi nhân sinh
Đủ muôn kích thước, dáng hình phong nhiêu
Nhưng quà tôi thích tôi yêu
Còn hơn giải thưởng mỹ miều được trao
Quà này không gói chẳng bao
Cũng không thể lấy tiền nào mà mua
Món quà bạn hữu, xin thưa
Vẫn luôn xứng đáng đợi chờ bấy nay

Bạn bè tay nắm bàn tay
Bạn bè biết cách để gây tiếng cười
Bạn bè sẽ đến mọi nơi
Làm cho đáng sống cuộc đời chúng ta

Đời này đâu ít món quà
Tính ra vật chất hẳn là rất to
Nhưng quà tuyệt nhất, xin thưa
Bạn đâu cần phải tìm mua làm gì
Ru-băng chẳng để làm chi
Nơ hồng kiểu cách có gì cần đâu
Món quà bạn hữu trao nhau
Là thân thương nhất giữa bao món quà.


...........................................................................................

Tôi trở lại Phòng biên tập, lục lọi được bài dịch cũ trên đây. Post để các bạn đọc tạm trong khi chờ đợi các đề mục của Lost in Translation được hoàn chỉnh.

Thân mến.


439638 top -

1. The song: Up, Up and Away
written by Jimmy Webb



Would you like to ride in my beautiful balloon
Would you like to ride in my beautiful balloon
We could float among the stars together, you and I
For we can fly we can fly
Up, up and away
My beautiful, my beautiful balloon
The world's a nicer place in my beautiful balloon
It wears a nicer face in my beautiful balloon
We can sing a song and sail along the silver sky
For we can fly we can fly
Up, up and away
My beautiful, my beautiful balloon
Suspended under a twilight canopy
We'll search the clouds for a star to guide us
If by some chance you find yourself loving me
We'll find a cloud to hide us
We'll keep the moon beside us
Love is waiting there in my beautiful balloon
Way up in the air in my beautiful balloon
If you'll hold my hand we'll chase your dream across the sky
For we can fly we can fly
Up, up and away
My beautiful, my beautiful balloon
Balloon...
Up, up and away...


Image

2. The ESL 77: Up, Up, and Away

Twelve people in British Columbia experienced a disastrous balloon ride when it accidentally caught fire. The balloon was still tied to the ground when the fire started. Three people jumped out immediately and safely. But the ropes securing the balloon burnt through and the basket started rising.

Seven more people jumped out as quickly as they could, but each one jumped from a higher height. The last two jumped from almost 50 feet up. Their clothes were on fire. They survived, but both would be in the hospital for several months, according to officials. The others escaped with broken bones and first- and second-degree burns, but nothing "critical." Officials said that another balloon fire, causing no deaths and only minor injuries, had occurred only a week earlier.

The two balloon riders who failed to jump out were a married couple celebrating their 50th anniversary. Their oldest son had surprised them with this "champagne flight" as a gift. The couple burnt to death in the basket, which ascended to about 500 feet. Then the entire balloon burst into flames and plummeted to the ground, landing in a trailer park. The basket was still burning furiously. It looked like an orange torch as it descended, brilliant against the blue sky. Four trailers were destroyed by the bomb-like effect of the basket's heavy landing. When the dust finally cleared, the married couple were found, completely charred, embracing each other.


Image


443357 top -

Shades of Meaning - Sắc thái ngữ nghĩa

Hai tựa bài có khác nhau một điểm: tựa bài thứ 2 có dấu phẩy sau chữ 'up' thứ 2, tựa bài thứ nhất thì không.

Chính dấu phẩy này làm cho hiệu quả diễn đạt của 2 tựa đề là không giống nhau, dẫn đến cách dịch cũng khác nhau. Đây là 2 thí dụ rất hay của ngữ nghĩa vs. ngữ cảnh, nghĩa là khi dịch phải căn cứ theo ngữ cảnh.

Up, Up and Away: Lên cao, cao nữa và cao ngút ngát
Up, Up, and Away: Lên cao, cao hơn, rồi tiêu luôn

Tựa 1 thì êm ái. Tựa 2, chính dấu phẩy thứ 2 tạo nên một hiệu quả diễn đạt gây cảm giác kinh ngạc, hoặc ngạc nhiên, hoặc gây sốc.


443362 top -
Lost in Translation - Dịch làm sao nguyên
1, 2, 3





. 1.New To America
. 2.A Haircut
. 3.The Yardman
. 4.Grab Your Umbrellas
. 5.Shopping for Bargains
. 6.Horses to Ride
. 7.A Shower Injury
. 8.Pete's Sharp Knife
. 9.A Good Sandwich
. 10.Sara's Upset Stomach
. 11.Please Marry Me!
. 12.Laundry Day
. 13.A Noisy Neighbor
. 14.The New Realtor
. 15.The Fire Alarm
. 16.Eddie's Short Visit
. 17.Carbon Monoxide
. 18.A Visit to Asia
. 19.School Boys
. 20.The Loose Button
. 21.The Pile of Paper
. 22.Brushing and Flossing
. 23.Raising the Kids
. 24.A Clean Toilet Bowl
. 25.A Love Letter
. 26.A Bird Attacks
. 27.A Daytime Robbery
. 28.Trick or Treat
. 29.The Motorcycle Rider
. 30.Spock Saves His Dad
. 31.Provider Overbills Customer
. 32.The Breakup
. 33.Famous Model Dies
. 34.Shopping Carts Everywhere
. 35.Four Slit Throats
. 36.Does Garlic Mean Garlic?
. 37.A Jealous Girlfriend
. 38.Towns Hit by Snowstorms
. 39.Another Jealous Girlfriend
. 40.She Loves Her Son
. 41.The Doctor’s Exam
. 42.Hospitals Can Make You Sick
. 43.English Is So Hard
. 44.Hollywood Stars and Tourists
. 45.GEICO’s TV Lizard
. 46.Law and Order in LA
. 47.Destruction of Iraq
. 48.Have You Seen This Man?
. 49.LA Traffic Report
. 50.LA Radio News


. 51.Trash Truck Misses Pick-up
. 52.Her First Driving Accident
. 53.You’re Not a Good Principal
. 54.I’ve Got You Covered
. 55.Paris Goes to Jail in LA
. 56.A Year with No TV
. 57.Let’s Buy Some Paint
. 58.I Need Water for My Clients
. 59.Putting Bunny to Sleep
. 60.Where Is That Darn Battery?
. 61.If You Really Love Me…
. 62.The Wedding Gift (1)
. 63.The Wedding Gift (2)
. 64.Does a Tiger Change Its Stripes?
. 65.No Place Like an Open House
. 66."We Could Have All Died!"
. 67.It’s the Thought that Counts
. 68.Who Ordered the Scallops?
. 69.You’re Not My Daddy
. 70.Let He Who Is Without Sin…
. 71.Shopping at the 99 Cents Store
. 72.Betting Big in Vegas
. 73.Priced to Sell!
. 74.The Handyman Comes
. 75.A Woman Has Needs
. 76.A Hot Day and a Cool Pool
. 77.Up, Up, and Away
. 78.Man's Best Friend
. 79.Six Feet Under
. 80.An Unhappy Worker
. 81.Why the Sky Is Brown
. 82.It’s a Small World
. 83.Suspicious Shoppers
. 84.Death Is Part of Life
. 85.Tagger Shoots Woman
. 86.Crime on the Rise
. 87.Too Soft on Crime
. 88.Pluto Chases Kid
. 89.In Harm’s Way
. 90."Semper Buy"
. 91.A Little Respect, Please
. 92.A Dream from Beyond-1
. 93.A Dream from Beyond-2
. 94.A Trip to Egypt
. 95.No Doughnuts for Old Folks
. 96.It’s Just Business
. 97.A Walk in the Wild
. 98.Elvis Is Alive and Well
. 99.Bad Weed, Bad Call
. 100.Shark Attack


. 101.Love in the Hospital
. 102.Interstate Bridge Collapses
. 103.Stop Selling Those Bunnies
. 104.Actor Tries to Kill Himself
. 105.US Senator Says He’s not Gay
. 106.E.Coli Is Everywhere
. 107.Influenza
. 108.The Hospital Orderly-1
. 109.The Hospital Orderly-2
. 110.Flower Power
. 111.Dog Inherits Millions
. 112.Man Holds Staff Hostage
. 113.Young Boy Defends Sister
. 114.Remember Me?
. 115.The Way to a Man’s Heart
. 116.Sail Around the World
. 117.New Dog-Barking Law
. 118.Man Flies in Lawn Chair-1
. 119.Man Flies in Lawn Chair-2
. 120.Cleaning a Dirty Plate
. 121.Her Driving Lesson
. 122.Hurricane Dean
. 123.Adventurer Disappears
. 124.Nursing Student Disappears
. 125.The Lovely Banana
. 126.Smells like Chicken
. 127.The Wedding-1
. 128.The Wedding-2
. 129.The Waiter
. 130.Your Country Thanks You
. 131.D.B.Cooper Lives On-1
. 132.D.B.Cooper Lives On-2
. 133.I’m No Alcoholic!
. 134.48 Homes Burn Down-1
. 135.48 Homes Burn Down-2
. 136.Drought Attacks Georgia
. 137.A Bad MRI Experience
. 138.Body in a Barrel-1
. 139.Body in a Barrel-2
. 140.Red Meat, Gray Water
. 141.All Bite, No Bark
. 142.Tiger Kills Two Men-1
. 143.Tiger Kills Two Men-2
. 144.Red Flowers Make Her See Red
. 145.The Starbucks Robbery
. 146.The Argument-1
. 147.The Argument-2
. 148.The Toilet Tank-1
. 149.The Toilet Tank-2
. 150.Santa Was Molested




. 151.Fire Kills Two Young Girls
. 152.Police Arrest Fire-Starters
. 153.Get out of "Jail"-1
. 154.Get out of "Jail"-2
. 155.New Year Celebrations
. 156.$50K to Waitress-1
. 157.$50K to Waitress-2
. 158.Who Needs School?
. 159.Black Friday
. 160.JFK Assassination
. 161.Don’t Top Off the Tanks
. 162.The Clapper
. 163.Tuberculosis Still Kills
. 164.Old Dogs Become Young Again
. 165.Ham and Eggplant
. 166.A Hole in Her Ear-1
. 167.A Hole in Her Ear-2
. 168.The Drugs Keep Coming
. 169.Missing Husband-1
. 170.Missing Husband-2
. 171.Don’t Get Mad-Get Even
. 172.The Christmas Gift-1
. 173.The Christmas Gift-2
. 174.The Haircut-1
. 175.The Haircut-2
. 176.The Robbery at the Mall-1
. 177.The Robbery at the Mall-2
. 178.The Driving Lesson-1
. 179.The Driving Lesson-2
. 180.The Move to Georgia-1
. 181.The Move to Georgia-2
. 182.I’ll Get a Job in a Restaurant
. 183.A Cleaner River-1
. 184.A Cleaner River-2
. 185.The Spitter
. 186.Kill Those Flies-1
. 187.Kill Those Flies-2
. 188.The Oil Change-1
. 189.The Oil Change-2
. 190.Boy Starts Huge Fire
. 191.Writers Go on Strike
. 192.Please Don’t Hurt Me!
. 193.It’s Just a Little White Lie
. 194.Jury Service in California
. 195.The Rude Golfer-1
. 196.The Rude Golfer-2
. 197.Man Invents Toilet for Cars
. 198.Monkeys Cause Man’s Death
. 199.The Light Eater-1
. 200.The Light Eater-2


. 201.Sara Went Shopping
. 202.Man Injured at Fast Food Place
. 203.A Life-Saving Cow
. 204.Driver Loses Mabel, Finds Jail
. 205.Jerry Decided To Buy a Gun
. 206.Freeway Chase
. 207.Better To Be Unlucky
. 208.Food Fight Erupted in Prison
. 209.How His Pig is Doing
. 210.Goats Being Hired
. 211.A Missing Cat
. 212.Book Him
. 213.Water Under the Sink-1
. 214.Water Under the Sink-2
. 215.Theft Occurs Everywhere
. 216.Eggs and a Bunny
. 217.Goodbye to Clean Couple
. 218.$100 Deposit
. 219.Books Don’t Grow on Trees
. 220.A Murder-Suicide
. 221.New Store and Its Owners
. 222.Hit-and-Run Charge
. 223.Gasoline Prices Hit Record High
. 224.A Festival of Books
. 225.Crazy Housing Prices
. 226.Happy and Unhappy Renters
. 227.Pulling Out Nine Tons of Trash
. 228.Cloning Pets
. 229.Rentals at the Oceanside
. 230.Trees Are a Threat
. 231.Gets Booked, Writes a Book
. 232.Popular Park Reopens
. 233.Swim Classes Begin Soon
. 234.Not Sitting Around
. 235.Get Millions for Homeless
. 236.Tenants Watch Building Burn
. 237.Bathtub Blues
. 238.Blood Drive at Civic Center
. 239.City Hosts 42nd Art Fair
. 240.City and Crime
. 241.Bank Robbery
. 242.Immigration Goes Online
. 243.Jimmy Fixes His Door
. 244.Needs a New Air-Conditioner
. 245.Man Gets 12 Years for Fraud
. 246.Man Shoots Up Post Office
. 247.Murals Are Over 200 Years Old
. 248.Pier Collapses
. 249.Cameras in Police Cars
. 250.A School Girl Sues Her School


. 251.SUV Driver Sends Officer Flying
. 252.Boy Drowns in Neighbor's Pool
. 253.Woman Dies in House Fire
. 254.Plane Crashes into House
. 255.Fishing for Girls
. 256.Shot Next to Christmas Tree
. 257.Stabbed Outside Nightclub
. 258.Fishing Boat Sinks
. 259.The Mysterious Carport Stain
. 260.Lies About Winning Lottery
. 261.Victory Dance Leads to Death
. 262.Eat Your Vegetables
. 263.Honk if You're in a Hurry
. 264.The Man Who Loved Women
. 265.How to Get out of Jury Duty
. 266.The Way to a Man’s Heart
. 267.Female Seeks Mature Male
. 268.Let’s Go Fishing
. 269.Train Wreck “Frees” Cows
. 270.Valuable Guitar Found
. 271.Stepmother Kills Herself
. 272.Beautiful Teacher Smiles
. 273.Are Criminals Taking Over LA?
. 274.Police Arrest Happy Van Driver
. 275.Say Your Prayers
. 276.The Final Phone Call
. 277.Almost Perfect Children
. 278.There Goes the Neighborhood!
. 279.Let’s Go to Vegas!
. 280.Squirrel Attacks Woman
. 281.To Save His Baby
. 282.English Is Confusing
. 283.Pump Up the Tires
. 284.Don’t Go Swimming
. 285.The Park That Went to the Dogs
. 286.Can You Spare a Carburetor?
. 287.Golf Like a Girl
. 288.Take Me Out to the Ball Game
. 289.Take This Job and Shove It
. 290.Where Did That Book Go?
. 291.When You’ve Got Your Health
. 292.That ‘New Car’ Smell
. 293.Inviting Poor Student to Dinner
. 294.When I'm in the Bathroom
. 295.It Was an Old, Worthless Clock
. 296.Five-Finger Discount on Candy
. 297.Collecting Seashells
. 298.At the Store Entrance
. 299.We Will See the World
. 300.Get Me a Caffe Latte




. 301.The Slow Computer-1
. 302.The Slow Computer-2
. 303.The Careful Reader
. 304.Avoid the Flu
. 305.Magician Attracts Women
. 306.US Border Patrol
. 307.Car Shopping in California
. 308.Happy Anniversary
. 309.“Read All about It!”
. 310.A Factory Worker
. 311.Bad Pork
. 312.Don’t Eat the Meat
. 313.Copper Robbers
. 314.Weekly Driving Lessons-1
. 315.Weekly Driving Lessons-2
. 316.Laundry Day-1
. 317.Laundry Day-2
. 318.The Bargain CD Set-1
. 319.The Bargain CD Set-2
. 320.It’s All Over
. 321.The New Clothes-1
. 322.The New Clothes-2
. 323.Food as Punishment
. 324.US Passports Outsourced
. 325.The Demanding Son
. 326.A Practical Joke
. 327.The Dead Pedestrian
. 328.Bad News, Good News
. 329.The Cluster Balloonist
. 330.The Rude Clerk
. 331.The Tax Charge
. 332.The Fire in the Hills-1
. 333.The Fire in the Hills-2
. 334.The Vacuum Cleaner Filter-1
. 335.The Vacuum Cleaner Filter-2
. 336.The Rental Car-1
. 337.The Rental Car-2
. 338.The Marathon Cheater
. 339.School Bus Crashes
. 340.Don’t Take My Property
. 341.New Law for Taco Trucks
. 342.The Refund-1
. 343.The Refund-2
. 344.Shut Your Mouth
. 345.TSA’s New Policy-1
. 346.TSA’s New Policy-2
. 347.I’m Pregnant
. 348.Court Approves Same-Sex Marriage
. 349.Impolite to His Brother
. 350.Protecting the Public
. 351.Malibu to License Paparazzi
. 352.I'm Moving to NY
. 353.The Heart Attack-1
. 354.The Heart Attack-2
. 355.Let's Speak English

THE END






Update: October 16th, 2016.
PayPal về email:
[email protected]


Chi phiếu gửi về:
Jimmy Ton
4369 46 St.
San Diego, CA 92115



Việt Nam chuyển tới:
Phạm Thị Tuyết Phượng
Số tài khoản: 4973099
ACB Châu Văn Liêm, TPHCM



Ý kiến về Quỹ VietDitru

Image
Image




ESL đăng ký: Bạn không cần phải đăng ký gì cả. Chỉ việc nhẩy vào bài ESL 1 học và làm bài tập. Tiếp tục những bài kế tiếp càng nhanh càng tốt. Mình sẽ 888 và thỉnh thoảng cùng nhau nhắc nhở cho vui hén. Chứ thật ra việc học là việc của tự bản thân mình. Mình giỏi thì mình được nhờ hén.

Nickname           # bài
-----------------------------------------
Anthonydavetruong 51
BaoLaTinhChua 1
Bluecloud 1
bongbong 3
Brianthao08 2
Brenda 8
Cachua 4
Catandpuppy 2
Chaubaoct 11
Chauongco 2

Coua 3
Crystal 4
Cuomxiu 1
cương71 2
cycydang 1
Dangcoi100 1
David85 3
Diemhanh 5
Dinhdung 1
Dinhphan 9

doanchin 72
Evangeline 2
giadinhnho 2
Granger 6
hangtesa 3
HelenLe 4
HenryWu 12
Hientohoang 7
Hoa1971 22
Hoahai 1

HoangThiQuynhNhu 298
HongAckerman 1
Hongbambi 43
Hotheart 11
huanhatran 11
jacky9999 54
Jonny 8
Kellyninhhoa 1
Kingsmen 1
Kimnguyen10288 1

lanhuongbm 355
letuyetnghi 5
Lucbinh 1
Llphi777 2
Maluita659 1
Mangthit 2
matmuathu 1
MeoMuop 1
Miah 2
Mikun 4

Minhthoaidan 2
Minhloan 3
Minion 1
mnsun 5
moka 1
Myphuong12317 4
Myvan 2
Mujor 1
nbthuan1980 1

newsky272 1
Ngoclucbao 2
Ngocminh60 4
Ngotuananh1908 93
Nguyenthoa 1
Nguyetbang 2
Nguyenthimylinh 4
nhungcongangungoc 115
Ninian 54
Oanhnt 12

Petervu007 5
phamtrang24388 3
Pholau7 3
Phuong60 10
Phuonghang 7
Quangchien65 35
syncreation 33
Thanhtrihuynh 146
Thao077 1
Tinatinh 8

Tieuphong 1
Truongthinhutruc1966 4
Tomry 6
Thuyhangthinguyen 1
Thienphuong1010 10
tuanpc 43
Tungsu 7
tuongvi1303 1
Vuonglan 1
Vuthanh1957 28

Vuthitue 2
Vha08 2
wildcat 7
Yam 1
Ylytrang 26

-------------------------
. Tổng cộng 95 học viên


Update: July 23rd, 2019.