.
She was only sixteen, only sixteen
But I loved her so
But she was too young to fall in love
And I was too young to know
We'd laugh and we'd sing, and do funny things
And it made our hearts glow
But she was too young to fall in love
And I was too young to know
So why did I give my heart so fast,
it never will happen again
But I was a mere child of sixteen,
I've aged a year since then
She was only sixteen, only sixteen
Oooh with eyes that would glow
But she was too young to fall in love
And I was too young to know
So why did I give my heart so fast,
it never will happen again
But I was a mere child of sixteen,
I've aged a year since then
Now she was only sixteen, only sixteen
Oooh but I loved that girl so
But she was too young to fall in love
And I was too young to know
Yes she was too young to fall in love
And I, I was too young,
I was much too young to know -------------------------------------------------------------------
Exercise1. Nghe và nhái theo lời. Hiểu thoáng.
2. Tra ngữ vựng ra Tiếng Việt những chữ chưa biết.
chauongco 11 Jan 2012, 06:51 - url 
SONG: To be - Only Sixteen
- glow: nóng bừng, rực rỡ, đỏ bừng, sáng bừng
- give: cho, biếu, tặng, ban, trao, chuyển
- mere: chỉ là
snow 12 Jan 2012, 01:45 - url Song - To Be - only sixteen
- Glow: (v) nóng rực, cháy rực
(n) cái nhìn ấm áp, ánh sáng mờ đục,
- Mere: chỉ là
Trong bài hát có một vài chữ như but, will snow cố gắng lắng nghe nhưng không thể nào nghe được.
langvan 12 Jan 2012, 11:25 - url @snow,
snow wrote:Trong bài hát có một vài chữ như but, will snow cố gắng lắng nghe nhưng không thể nào nghe được.
langvan "tập trung cao độ" vẫn không nghe được chữ "but"
Còn đoạn:
She was only sixteen, only sixteen... thì nghe như:[Sí Zâu..]
phuong5960 12 Jan 2012, 20:33 - url 
Nghe và… Hiểu thoáng (Còn hát thì có lẽ chờ "bao giờ cho đến tháng 10" mới hát theo đúng giọng được!)
Cô ấy chỉ mới 16 tuổi, có đôi mắt sáng bừng…
nhưng tôi yêu cô và tôi và cô ấy đều quá trẻ để biết rằng không nên vội sa vào tình yêu.
Chúng tôi đã cười, hát và làm rất nhiều điều khôi hài với trái tim nóng bỏng.
Tôi đã trao cho cô ấy trái tim một cách nhanh chóng và điều đó sẽ không bao giờ xảy ra lần nữa.
Tôi mãi chỉ là đứa trẻ mang trái tim 16.
snow 13 Jan 2012, 01:35 - url @langvan,
snow cũng cố gắng giống anh vậy, nhưng mà thua. Chỉ cố gắng để nghe và hiểu, chú hát mà người sáng tác hay ca sỹ này nghe, nói giống như chị phuong 5960 thường nói, chắc là bóp cổ snow chết mất, .
phuong5960 13 Jan 2012, 13:48 - url 
@ snow: Nói thiệt nghe, khi ráng theo 2 câu này thì ngay bản thân chị cũng cố bóp cổ họng để ré lên cho giống mà không được:
"Oooh but I loved that girl so
... I was much too young to know"
Bởi vậy người khác nghe có phản ứng muốn nhảy vô bóp cổ là chuyện thường. :)
P/S: Mà công nhận admin lựa cho nghe bài hát hay thiệt, nghe hoài không thấy chán.:)
snow 13 Jan 2012, 21:25 - url @phuong5960,
Em cũng thích những bài hát này, lời giản dị nhưng thật là tình cảm. Mấy hôm vừa nghe mấy bài hát này, em mở suốt ngày, dù không thể nào hát theo vì mình hát mà giống như đọc bài, mà còn đọc dở nữa, may là ở nhà có một mình, nếu không chắc cũng bị "bóp cổ" quá chị ơi :)
chauongco 18 Jan 2012, 11:35 - url 
@everybody,
Hát bài tiếng Việt thì được, mà sao hát tiếng Anh khó quá!
Hic, hic... !
muoichanh 08 Feb 2012, 21:58 - url 
SONG: Only Sixteen
Cô ấy mười sáu, mười sáu tuổi. Nhưng tôi tha thiết yêu cô ấy. Có chăng cô ấy còn quá trẻ để yêu. Và tôi còn quá trẻ để nhận ra.
Chúng tôi cười vui và hát, và làm những điều buồn cười, điều đó khiến trái tim chúng tôi rực cháy. Nhưng cô ấy còn quá trẻ để ước hẹn. Và tôi còn quá trẻ để phân biệt.
Tại sao tôi lại trao trái tim của tôi quá nhanh, sẽ không bao giờ xảy ra lần nữa. Nhưng tôi chỉ là một cậu bé mười sáu. Tôi đã ở độ tuổi đó một năm kể từ sau đó.
Cô ấy mới mười sáu, mười sáu tuổi... 0ooh với đôi mắt sáng lấp lánh. Nhưng cô ấy quá trẻ để hứa hẹn và tôi quá trẻ để nhận biết...Xin lỗi, em đã hết sức cố gắng. :))Vocabulary:Glow:
Rực rỡ, sáng bừng, nóng bỏng, chói sáng, chói lóa, rực cháyMere:
Chỉ là, chỉThuyngoc 19 Feb 2012, 05:52 - url 
SONG : To be-Only Sixteen.
Cô ấy chỉ mười sáu,chỉ mười sáu tuổi.
Nhưng tôi đã yêu cô ấy nhiều.
Nhưng cô ấy quá trẻ để bước vào yêu.
Và tôi thì quá trẻ để nhận thức.
Chúng tôi cười và hát, và làm những điều vui vẻ.
Và những thứ ấy đã làm tim chúng tôi ngời sáng.
Nhưng cô ấy quá trẻ để bước vào yêu.
Và tôi thì quá trẻ để nhận thức.
Vì sao trái tim tôi đập nhanh.
Nó sẽ không bao giờ xảy ra lần nữa.
Nhưng tôi chỉ là một đứa trẻ mười sáu.
Tôi đã trưởng thành kể từ đó một năm.
Cô ấy chỉ mười sáu, chỉ mười sáu tuổi.
Oh với đôi mắt sáng ngời.
Nhưng cô ấy quá trẻ để bước vào yêu.
Và tôi thì quá trẻ để nhận thức.
Vì sao trái tim tôi đập nhanh.
Nó sẽ không bao giờ xảy ra lần nữa.
Nhưng tôi chỉ là một đứa trẻ mười sáu.
Tôi đã trưởng thành kể từ đó một năm.
Giờ cô ấy chỉ mười sáu, chỉ mười sáu tuổi.
Oh nhưng tôi đã yêu cô gái ấy thật nhiều.
Nhưng cô ta quá trẻ để bước vào yêu.
Và tôi thì quá trẻ để nhận thức.
Vâng cô ấy quá trẻ để bước vào yêu.
Và tôi,tôi cũng trẻ.
Tôi cũng trẻ lắm để nhận biết.
Have a sweet weekend to everybody !
duyenuyen 24 Feb 2012, 21:57 - url Song - only sixteen
glow :Ánh sáng rực, cảm giác ấm áp
mere :giới hạn , phạm vi , chỉ là
Cô ấy đã mười sáu tuổi , chỉ mười sáu tuổi.
Nhưng tôi đã yêu cô ấy
Nhưng cô ấy còn quá trẻ để bước vào yêu.
Và tôi thì còn quá trẻ để nhận biết.
Chúng tôi đã cười , đã hát và làm những chuyện buồn cười.
Và làm trái tim thật ấm áp
Nhưng cô ấy còn quá trẻ để yêu
Và tôi còn quá trẻ để nhận ra
Thế tại sao trái tim tôi đập nhanh
Nó sẽ không bao giờ xảy ra lần nữa
Nhưng tôi cũng chỉ là dứa trẻ mười sáu tuổi
Tôi phải trưởng thành một năm sau đó.
Cô ấy chỉ mười sáu tuổi , chỉ mười sáu tuổi
Ôooh, nhưng tôi đã yêu cô gái đó
Nhưng cô ấy còn quá trẻ để yêu
Và tôi thì còn quá trẻ để nhận biết.
Phải , cô ấy thật quá trẻ để yêu
Và Tôi , Tôi cũng thật quá trẻ
Tôi đã quá trẻ để nhận biết.
doanchin 27 Mar 2012, 09:25 - url HỌC, HỌC NỮA, HỌC MÃI
SONG: To be - Only SixteenVocabulary: Từ vựng
Hearts : trái tim
Give : cho, biếu ,tặng
Happen : xảy ra , tình cờ xảy ra
Mere : ao, hồ , chỉ mới nghỉ đến
Since : từ lâu , từ đó ,kể từ
Glow :rực rở, rực sáng , bừng sáng
Phần dịch:
Cô ấy chỉ mười sáu, chỉ mười sáu tuổi.
Nhưng tôi đã yêu cô rồi.
Nhưng cô còn quá trẻ trong tình yêu.
Và tôi còn quá trẻ để biết điều này.
Chúng tôi cười và chúng tôi sẽ hát và sẽ làm những chuyện khôi hài.
Và nó làm cho trái tim của chúng tôi rực sáng.
Nhưng cô còn quá trẻ trong tình yêu.
Và tôi còn quá trẻ để biết điều này.
Tại sao tôi lại rung động trái tim quá nhanh.
Nó sẽ không bao giờ xảy ra lần nữa.
Nhưng tôi là một đứa trẻ chỉ mười sáu.
Tôi đã trưởng thành sau đó một năm.
Cô ấy chỉ mười sáu, chỉ mười sáu tuổi.
Oooh với đôi mắt rực sáng.
Nhưng cô còn quá trẻ trong tình yêu.
Và tôi còn quá trẻ để biết điều này.
Tại sao tôi lại rung động trái tim quá nhanh.
Nó sẽ không bao giờ xảy ra lần nữa.
Nhưng tôi là một đứa trẻ chỉ mười sáu.
Tôi đã trưởng thành sau đó một năm.
Bây giờ cô ấy chỉ mười sáu, chỉ mười sáu tuổi.
Oooh nhưng tôi đã yêu cô gái như thế.
Nhưng cô còn quá trẻ để yêu.
Và tôi còn quá trẻ để biết điều này.
Vâng cô còn quá trẻ để yêu.
Và tôi còn quá trẻ.
Tôi quá trẻ để biết điều này.
-------------------------------------------------------------------
duty348 13 Apr 2012, 18:57 - url - glow : phát sáng, ánh sáng rực rỡ
- mere : đơn thuần, thuần tuý
duty348 chỉ biết đọc và hiểu ý của bài, nhưng nghe tàm tạm và không thể nhái theo đươc.
admin 13 Apr 2012, 21:32 - url + Đọc và hiểu: Tốt.
+ Ráng nghe và hiểu: Điều này giúp ta quen thuộc với ngôn ngữ.
+ Nhái theo: Thường phải có khiếu hát chút đỉnh. Nhái theo, hay ư ử cũng được, cũng giúp ta quen thuộc với ngôn ngữ.
SONG: Only Sixteen