.
Gia Đình Công Giáo
1 ... 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ... 301 - bottom
Lưu ý: Tất cả vấn đề về tôn giáo đều nhậy cảm, không khéo xử sự dễ sinh ra chuyện đáng tiếc. VietDitru thiết kế mục riêng để thành viên dễ dàng sinh hoạt. Thành viên phải để ý tế nhị trong cách hành xử.

Cảm ơn chú trungngocbis. Bài viết thật hay!

140607 top -
Trích thư của Chúa Giêsu.
Ta trông theo mỗi bước chân con, đến trường hay đến bất cứ nơi đâu. Nhưng ta biết chắc rằng con quá bận rộn với việc học, việc làm của mình nên không thể nói chuyện với ta.

Lạy Chúa...
nếu con có quên Ngài,
...thì lạy Ngài,
xin Ngài đừng quên con!
Amen!
Image
Nhưng lòng Chúa quá bao la, dù cho bao phen con yếu đuối, thành tâm xin ăn năn thống hối là Ngài lại thứ tha.

Chúa Không Lầm
Sáng tác: Lm. Kim Long
Trình bày: Elvis Phương



140783 top -
Thánh Lễ bằng Tiếng Anh
Mass In English
Introduction Rites

Priest: In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit
All: Amen

(A) Priest: The grace of our Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
All: And also with you.

(B) Priest: The Lord be with you.
All: And also with you.

(C) Priest: The grace and peace of God our Father and the Lord Jesus Christ be with you.
All: And also with you.

Priest: We reflect silently on our common sinfulness and ask God's mercy. As we prepare to celebrate the Mystery of Christ's love, let us acknowledge our failure and ask the Lord for pardon and strength.

(A) All: I confess to almighty God, and to you, my brothers and sisters, that I have sinned through my own fault, in my thoughts and in my words, in what I have done, and in what I have failed to do; and I ask the blessed Mary, ever virgin, and all the angels and saints, and to you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord our God.

(B) Priest: Lord, we have sinned against you.
All: Lord, have mercy.
Priest: Lord, show us your mercy and love.
All: And grant us your salvation.

(C) Priest Lord, have mercy.
All: Lord, have mercy.
Priest:Christ, have mercy.
All: Christ, have mercy
Priest: Lord, have mercy
All: Lord, have mercy.

Priest: May almighty God have mercy on us, forgive our sins, and bring us to everlasting life.
All: Amen.

Priest: Glory to God in the highest, and peace to his people on earth.
All: Lord God, heavenly King, almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory. Lord Jesus Christ, only Son of the Father, Lord God, Lamb of God, you take away the sin of the world: have mercy on us; you are seated at the right hand of the Father: receive our prayer. For you alone are the Holy One, you along are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father. Amen.

Liturgy of the Word

First and Second Reading
Person: This is the Word of the Lord.
All: Thanks be to God.

Priest: The Lord be with you.
All: And also with you.
Priest: A reading from the holy gospel according to (Luke, Mark, John, Mathew)
All: Glory to you, Lord.

Gospel
Priest: This is the word of the Lord.
All: Praise to you, Lord Jesus Christ.

All:: We believe in one God, the Father, the Almighty, maker of heaven and earth, of all that is seen and unseen. We believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God, eternally begotten of the Father, God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, no made, one Being with the Father. Through him all things were made. For us men and for our salvation he came down from heaven: by the power of the Holy Spirit he was born of the Virgin Mary, and became man. For our sake he was crucified under Pontius Pilate; he suffered, died and was buried. On the third day he rose again in fulfillment of the scriptures; he ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end. We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son. With the Father and the Son he is worshipped and glorified. He has spoken through the Prophets. We believe in one holy catholic and apostolic church. We acknowledge one baptism for the fhtmiveness of sins. We look for the resurrection of the dead and the life of the world to come. Amen

General Intercession
Person: We pray to the Lord.
All: Lord, hear our prayer.

Liturgy of the Eucharist

Priest: Blessed are you, Lord, God of all creation. Through your goodness we have this bread of offer, which earth has given and human hands have made. It will become for us the bread of life. Bless be God forever.

Priest: Blessed are you, Lord, God of all creation. Through you goodness we have this wine of offer, fruit of the vine and work of human hands. It will become our spiritual drink. Blessed be God forever.

Priest: Pray, brethren, that our sacrifice may be acceptable to God, the almighty Father.
All: May the Lord accept the sacrifice at your hand for the praise and glory of his name, for our good, and the good of all his church.

Eucharistic Prayer

Priest: The Lord be with you.
All: And also with you.
Priest: Lift up your hearts.
All: We lift them up to the Lord.
Priest: Let us vige thanks to the Lord, our God.
All: It is right to give him thanks and praise.

Priest: Father, it is our duty and our salvation, always and everywhere to give you thanks through yor beloved Son, Jesus Christ. He is thw Word through whom you made the universe, the Savior you sent to redeem us. By the power of the Holy Spirit he took flesh and was born of the Virgin mary. For our sake he opened his arms on the cross; he put an end to death and revealed the resurrection. In this he fulfilled you will and won for you a holy people. And so we join the angels and the saints in proclaiming your glory as we say:

All: Holy, holy, holy Lord, God of power and might, heaven and earth are full of your glory. Hosanna in the highest. Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest.

Please Kneel

Priest: Lord, you are holy indeed, the fountain of all holiness. Let your Spirit come upon these gifts to make them holy, so that they may become for us the body and blood of our Lord, Jesus Christ.

Priest: Before he was given up to death, a death he freely accepted, he took bread and gave you thanks. He broke the bread, gave it to his disciples, and said: "Take this, all of you, and eat it: this is my body which will be given up for you."

Priest: When supper was ended, he took the cup. Again he gave you thanks and praise, gave the cup to his disciples, and said: "Take this, all of you, and drink from it: this is the cup of my blood, the blood of the new and everlasting covenant. It will be shed for you and for all men so that sins may be forgiven. Do this in memory of me."

Priest: Let us proclaim the mystery of faith.

(A) All:Christ has died, Christ is risen, Christ will come again.

(B) All: Dying you destroyed our death, rising you restored our life. Lord Jesus, come in glory.

(C) All: When we eat this bread and drink this cup, we proclaim your death, Lord Jesus, until you come in glory.

(D) All: Lord, by your cross and resurrection you have set us free. You are the Savior of the world.

Priest: In memory of his death and resurrection, we offer you, Father, this life-giving bread, this saving cup. We thank you for counting us worthy to stand in your presence and serve you.

Priest: May all of us share in the body and blood of Christ be brought together in unity by the Holy Spirit.

Priest: Lord, remember your Church throughout the world, make us grow in love, together with (name) our pope, (name) our bishop, and all the clergy.

In mass for the dead
Priest: Remember (name), whom you have called from this life. In baptism he (she) died with Christ: may he (she) also share in his resurrection.

Priest: Remember our brothers and sisters who have gone to their rest in the hope of rising again; bring them and all the departed into the light of your presence.
Have mercy on us all; make us worthy to share eternal life with Mary, the virgin Mother of God, with the apostles, and with all the saints who have done your will throughout the ages. May we praise you in union with them, and give you glory through your Son, Jesus Christ.

Priest: Through him, with him, in him, in the unity of the Holy Spirit, all glory and honor is yours, almighty Father, forever and ever.
All: Amen.

Communion Rite

Stand

Priest: Let us pray with confidence to the Father in the words our Savior gave us:
All: Our Father, who art in heaven, hallow be thy name; thy kingdom come; thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses as we fhtmive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Priest: Deliver us, Lord, from every evil, and grant us peace in our day. In your mercy keep us free from sin and protect us from all anxiety as we wait in joyful hope for the coming of our Savior, Jesus Christ.
All: For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever.

Priest: Lord Jesus Christ, you said to your apostles: I leave you peace, my peace I give you. Look not on our sins, but on the faith of your Church, and grant us the peace and unity of your kingdom where you live forever and ever.
All: Amen
Priest: The peace of the Lord be with you always.
All And also with you.
Priest: Let us offer each other the sign of peace.

All: Lamb of God, you take away the sins of the world: have mercy on us. Lamb of God, you take away the sins of the world: have mercy on us. Lamb of God, you take away the sins of teh world: grant us your peace.

Priest: This is the Lamb of God who takes away the sins of the world. Happy are those who are called to his supper.
All: Lord, I am not worthy to receive you, but only say the word and I shall be healed.

Receiving Holy Communion

Concluding Rite

Priest: The Lord be with you.
All: And also with you.
Priest: May almighty God bless you, the Father, and the Son, and the Holy Spirit.
All: Amen
Priest: The Mass is ended, go in peace.
All: Thanks be to God.

Trungngocbis post thánh lễ này để anh chị em chúng ta đọc và dần làm quen với thánh lễ Mỹ nhiều bang (state) không có lễ Việt hoặc không có giờ để đi lễ Việt thì mình đọc cái này dần sẽ thuộc, mình cũng đang học dần mỗi ngày một chút.
Nguồn: www.thanhlinh.net

140824 top -

Chân thành cảm ơn bài viết của Anh trungngocbis, rất mong nhận được những bài viết như vậy nữa để đọc, để suy ngẫm và hành động đúng theo ý Chúa hơn. Dũng xin trả lời câu hỏi số 5 vừa qua: đó là Thánh Matthêu khi đang ngồi thu thuế tại bàn, Chúa Giêsu đi ngang qua và gọi ông, tức thì ông đứng dậy theo Chúa ngay và trở thành 1 trong 4 Thánh sử viết Tin mừng, câu chuyện này được đọc trong thánh lể thứ sáu vừa qua. Bài học cá nhân: lưôn vững tin bước đi theo Chúa

Câu đố 6: Thánh nào bổn mạng trẻ thơ - Anh em giúp lể hằng giờ nguyện xin?

Xin kính chúc Gia đình Công giáo Vietditru 1 tuần bình an trong Chúa AMEN ALLELUIA.

Giusetrongdung@yahoo.com

140934 top -
Xin trân trọng chúc mừng chị em có bổn mạng Thánh nữ đồng trinh MARIA GORETTI nhé 6.7.xxxx

Giusetrongdung@yahoo.com

141353 top -
Cám ơn anh Giusetrongdung đã nhắc nhở; vậy là hôm nay đến lễ bổn mạng nữ thánh đồng trinh Maria Gorretti của chauongco và con gái.

Cầu xin thánh nữ luôn chở che, phù hộ cho con gái chauongco luôn an lành, mạnh khoẻ, thông minh.

Riêng chauongco thì chỉ biết nhờ thánh nữ gửi lời cảm tạ Chúa, cảm tạ Đức mẹ Maria đã luôn yêu thương, che chở và ban cho gia đình chauongco biết bao hồng ân Thiên Chúa.

141374 top -

Làm cách nào để đi theo Chúa tôi đây?


Có một lần tôi nghe bài giảng của một linh Mục, hiện nay ngài đang làm giám mục địa phận ở bắc việt khi thụ phong giám mục ngài chuyển ra miền bắc theo lệnh toà thánh.


Bài giảng của ngài như thế này:

'Sau khi tôi xem bộ phim "Ba hạt dẻ dành cho cô bé lọ lem" tối đến tôi không thể ngủ được. Cô bé lọ lem đẹp quá, hình ảnh cô ấy cứ trong đầu tôi mãi, và suy nghĩ ấy cứ thế đeo đẳng tôi mãi làm cho tôi mệt mỏi. Đôi lúc tôi tự hỏi có phải mình đã yêu cô bé lọ lem rồi chăng? Ăn cũng nghĩ, ngủ cũng nghĩ, làm việc gì cũng nghỉ đến cô bé lọ lem mà mình thì là linh mục thế có khổ không chứ!

Sau hai tuần lễ khổ sở với mối tương tư đó, tôi đã hoá giải được vấn đề. Ngồi một mình nhìn lên bầu trời bao la rộng lớn, tôi tự làm một phép tính và hoán đổi. Tôi đặt giả thuyết cô bé lọ lem xinh đẹp kia là Thiên Chúa, ba hạt dẻ dành cho cô là ba ngôi Thiên chúa. Thôi thì thay vì mình yêu say đắm cô bé lọ lem thì mình yêu Chúa vậy có khác gì đâu... thế là tình yêu của tôi rất hạnh phúc và thủy chung.'


*

Lời bàn:
Các bạn thấy đó, những gì thánh thiện nhất, cao siêu nhất thì luôn đẹp đẽ và trong sáng như pha lê, mà con người chúng ta thì luôn thích những gì đẹp đẽ. Vậy thì các bạn còn chờ gì nữa mà không "tỏ tình" với cô bé lọ lem bằng chính cuộc sống của mình.



trungngocbis

141493 top -
Kính mừng lễ thánh MARIA GORETTI !
Image
Xin chúc mừng các chị và các bạn nữ nhận thánh Maria Goretti làm thánh bổn mạng!

141612 top -
Nhân ngày kính mừng lễ Thánh MARIA GORETTI, Shayla xin chia sẻ truyện kể về Thánh Maria Goretti. Chúc an lành!



----------------
Ngày 6 tháng 7:
Kính Thánh Maria Goretti


Thánh Maria Goretti sinh tại Corinaldo, Ancona, nước Ý ngày 16 tháng 10 năm 1890. Cha của Goretti là một lao công nghèo vì vấn đề sinh sống phải dọn nhà về xứ Ferrier di Conca, gần Anzio. Ông qua đời vì bệnh sốt rét và mẹ của Goretti phải chật vật nuôi đàn con dại.

Năm 1902, khi Goretti lên 12 tuổi, một thanh niên hàng xóm tên là Alexander, 18 tuổi, đã say mê Goretti. Một hôm Goretti đang đứng nơi thềm nhà, Alexander đi ngang qua đã chạy lại kéo Goretti vào nhà định hãm hiếp, nhưng Goretti đã chống lại kịch liệt và cho Alexander biết là thà chết chứ không chịu thất tiết. Alexander nổi giận đã dùng dao đâm nhiều lát vào ngưòi của Goretti. Khi nằm trong bệnh trước khi chết Goretti đã tha thứ cho Alexander.


Alexander đã bị bắt và bị kết ám 30 năm tù. Hắn tỏ ra không hối cải mà còn ương ngạnh, nhưng một thời gian sau hắn nằm mơ thấy hắn đang ở trong một khu vườn thật đẹp và Goretti đang ở đó và đã trao cho hắn những bông hoa. Khi tỉnh dậy, Alexander hoàn toàn thay đổi, ăn năn hối cải tôi lỗi của mình và bắt đầu một cuộc sống đổi mới. Sau 27 năm Alexander được thả ra khỏi tù đã đến thăm mẹ của Goretti và xin bà tha thứ, “Con gái của tôi đã tha thứ cho anh thì làm sao mà tôi có thể còn oán hận anh được!”


Khi Goretti được Đức Giáo Hoàng Pius XII phong hiển thánh vào năm 1950, Alexander đã đến Công trường thánh Phêrô giữa những tín hữu để tỏ lòng tôn kính. Thánh Maria Goretti là hình ảnh người thiếu nữ trinh tiết và gương mẫu cho những người trẻ. Goretti là một đấng tử đạo vì đã chống cự lại lòng ham muốn bất chính của Alexander, nhưng còn cao trọng hơn nữa là đã tha thứ và hoàn lương kẻ sát hại mình dù khi đã về bên kia thế giới.



(Phó Tế JB Huỳnh Mai Trác)

141622 top -

@BLTC: Cảm ơn BLTC. Shayla đã gửi email cho bạn. Chúc 1 ngày an lành!

141628 top -
Thánh Maria Goretti
Cuộc sống trần gian có xá gì
Đồng trinh tử đạo vinh hiển Chúa
Xin phù hộ con trọn đường đi

Xin trân trọng chúc mừng Chị & Cháu ngày lể bổn mạng nhé

Giusetrongdung@yahoo.com

141809 top -
Cám ơn bạn Giusetrongdung về lời chúc.
Thiên Chúa sẽ ban xuống nhiều hồng ân cho gia đình bạn.

141877 top -

Thứ tư đàu tháng, dành riêng mừng kính Thánh Cả Giuse

Lạy Thánh Giu se
Nhân đức khiêm nhường
Con quyết noi gương
Sống theo lời Chúa
Con quyết noi gương
Vâng theo ý Ngài

Giusetrongdung@yahoo.com

142171 top -
Chúc mừng bạn Giusetrongdung nhân ngày thứ tư đầu tháng, mừng kính thánh cả Giuse.

Mong thánh cả ban nhiều ân phúc xuống trên gia đình bạn và toàn thể gia đình công giáo VDT chúng ta.

142185 top -
màu xanh cũng chúc mừng anh Giusetrongdung nhân ngày bổn mạng thánh cả Giuse.

Cầu bình an đến với tất cả mọi người!

142269 top -
Gia Đình Công Giáo
1 ... 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ... 301


Image


Liên kết:
Phòng Cầu Nguyện
Gia đình Công giáo
Gương sáng Mẹ Maria
Tin tức Công giáo
Bổn mạng Thành viên
Lòng thương xót Chúa
Vui học Kinh Thánh
Nghệ thuật Công giáo

--------------------------------

Thánh Ca:
. Bao la tình Chúa
. Tình yêu Thiên Chúa
. Sao cha im lặng
. Xin ngài thương con
. Ngày xưa ấy
. Sao Người gọi tôi
. Cầu cho cha mẹ
. Khẩn cầu 2
. Đường chân lý
. LM đuốc sáng tâm linh
. Lời cảm mến
. Nếu một lần
. Con chỉ là tạo vật
. Tâm tình ca 3
. Dấu ấn tình yêu
. Giao ước tình yêu
. Chúa là con đường
. Ngài có đó
. Ánh sáng và bóng tối
. Khúc hát tạ ơn
. Xin tri ân
. Bài ca thống hối
. Chúa là cây nho
. Ngài ở nơi đâu
. Tâm tình dâng hiến
. Chúa hỡi con về
. Diễm tình ca 3
. Chúa hỡi cho con
. Thánh giá nào cho con
. Chúa không lầm
. Lời vọng tình yêu
. Tình thập tự
. Lo gì
. Dấu chân
. Từ trái tim con
. Trong gian truân
. Dâng ngài
. Con còn nhớ mãi
. Chúa vẫn thương con
. Con đường Chúa đi
. Xin định nghĩa tình yêu
. Chén đắng



















Hòa tấu thánh ca:
. 10 bài bất hủ

cập nhật
PayPal về email:
thuquy@vietditru.com


Chi phiếu gửi về:
Hai Nguyen
23 South 24th Street
San Jose, CA 95116



Việt Nam chuyển tới:
Phạm Thị Tuyết Phượng
Số tài khoản: 4973099
ACB Châu Văn Liêm, TPHCM


Ý kiến về Quỹ VietDitru

ImageRomantic Piano Radio





none