.
SONG: Country Roads - John Denver



Almost heaven, West Virginia
Blue Ridge Mountain, Shanandoa River
Life is old there, older than the trees
Younger than the mountains, blowing like a breeze

Country Roads, take me home
To the place I belong,
West Virginia,
Mountain mamma, take me home
Country roads

All my memories, gather round her
Modest lady, stranger to blue water
Dark and dusty, painted on the sky
Misty taste of moonshine, teardrop in my eye

Country Roads, take me home
To the place I belong,
West Virginia,
Mountain Mamma, take me home
Country roads

I hear her voice in the morning hour she calls me
Radio reminds me of my home far away
Driving down the road I get a feeling
That I should have been home yesterday, yesterday

Country Roads, take me home
To the place I belong,
West Virginia,
Mountain Mamma, take me home
Country roads

Country Roads, take me home
To the place I belong,
West Virginia,
Mountain Mamma, take me home
Country roads

Take me home, that country road
Take me home, that country road

-------------------------------------------------------------------


Exercise
1. Nghe và nhái theo lời. Hiểu thoáng.
2. Tra ngữ vựng ra Tiếng Việt những chữ chưa biết.


401845 top -

SONG: Country Roads - John Denver

- Almost:           gần như, hầu như
- heaven: thiên đường, nước trời, thượng đế
- browling: thổi, nở (hoa), cuốn đi
- breeze: gió nhẹ
- country: đất nước, quốc gia, quê hương, làng quê
- road: con đường, đường phố
- belong: thuộc về (chỗ nào), ở (chỗ nào)
- memory(memories): ký ức, bộ nhớ, kỷ niệm, sự tưởng nhớ
- gather: tập hợp, tụ họp, hái, lượm, thu thập
- modest: khiêm tốn, thùy mị, e lệ, giản dị
- stranger: người xa lạ
- dusty: mờ ảo, mơ hồ, không rõ rệt
- misty: mù sương, không minh bạch, mập mờ
- taste: vị, sự nếm mùi, sự trải qua
- moonshine: ánh trăng, ảo tưởng, ảo mộng
- teardrop: giọt nước mắt
- remind: nhắc nhở, làm nhớ lại
- far-away: xa xưa, xa xăm
- driving down: đi xe về nông thôn


402774 top -

         SONG: Country Roads - John Denver
. Almost: Gần như, hầu như, dường như
. West: Miền tây
. Heaven: Thiên đường
. Ridge: Chóp, chỏm, ngọn, đỉnh (núi); nóc (nhà); sống (mũi)
. Blowing: Nổi lên, mạnh hơn, phồng lên, phun ra, cuốn đi
. Breeze: Gió thổi, gió nhẹ, gió hiu hiu
. Belong: Thuộc về
. Gather: Tụ họp, hội họp, siết chặt, nắm chặt,
. Round: Vòng quanh, chung quanh, vòng tròn, vòng vòng
. Modest: Khiêm nhường, khiêm tốn, nết na, thùy mị, nhã nhặn, giản dị
. Dusty: Bụi bặm, đầy bụi, mờ ảo, khô khan, lờ mờ, vô vị
. Misty: Mơ hồ, hơi nước, sương mù, mập mờ, không minh bạch
. Dark: Tối tăm, mù mịt, tối,
. Taste: Vị, nếm, trải qua, vị giác, thị hiếu,
. Moonshine: Ánh trăng, ảo tưởng,
. Teardrop: Giọt nước mắt
. Remind: Nhắc nhở, nhắc lại
. Far-away: Xa xôi, xa xăm, xa xưa
. Driving down: Lái xe xuống, lái xe về


Tựa như chốn thiên đường, miến Tây Virginia.
Núi đồi xanh, con sông Shenandoah.
Nơi đây cuộc sống cổ xưa, hơn cả những cái cây.
Tươi trẻ hơn núi non, lớn nhanh như gió thổi.

Con đường quê hương, đưa tôi về nhà.
Đến nơi tôi thuộc về,
Miến Tây Virginia, ngọn núi nơi đất mẹ.
Đưa tôi về nhà, con đường quê hương ơi.

Kí ức của tôi xoay quanh nàng,
Những người phụ nữ giản dị, xa lạ với biển xanh
Tối tăm và mù mịt, vẽ trên bầu trời kia.
Ánh trăng sương phủ mờ, nước mắt sao lã chã rơi.

Con đường quê hương, đưa tôi về nhà,
Đến nơi tôi thuộc về,
Miến Tây Virginia, ngọn núi nơi đất mẹ.
Đưa tôi về nhà, con đường quê hương ơi

Tôi nghe thấy giọng nàng, những lúc sớm mai nàng cất tiếng gọi.
Máy phát thanh nhắc tôi nhớ về mái ấm xa xôi.
Lái xe xuống đường tôi nhận được cảm giác
Rằng tôi nên trở về nhà hôm qua, ngày hôm qua...


409530 top -

SONG : Country Roads- John Denver

Tựa như thiên đường,phía Tây Virginia.
Đỉnh núi xanh biếc, dòng sông shanandoa.
Nơi đây cuộc sống cổ xưa, cây cỏ già nua hơn.
Trẻ trung hơn những ngọn núi,như cơn gió nhẹ thổi vào.

Con đường quê hương, đưa tôi về nhà.
Nơi mà thuộc về tôi.
Phía Tây Virginia,
Ngọn núi quê mẹ, đưa tôi về nhà.
Những con đường quê hương.

Tất cả ký ức của tôi, quy tụ quanh cô ấy.
Người phụ nữ khiêm tốn, xa lạ đến nước biếc.
Đã vẽ trên bầu trời,tối tăm và u ám.
Sương mù bao phủ hương vị của ánh trăng, trong mắt tôi rơi lệ.

Những con đường quê hương đua tôi về nhà.
Nơi mà thuộc về tôi.
Phía Tây Virginia,
Ngọn núi quê mẹ,đưa tôi về nhà.
Những con đường quê hương.

Tôi nghe giọng của cô ấy trong buổi sáng nàng gọi cho tôi.
Đài Radio nhắc tôi về ngôi nhà xa vắng.
Lái xe xuống đường một cảm giác trong tôi.
Rằng tôi nên về nhà hôm qua,ngày hôm qua.

Đưa tôi về nhà, là con đường quê hương.

Vocabulary :
Almost : Hầu như, gần như.
Heaven : Thiên đường.
Blow : Thổi, cuốn đi.
Ridge : Đỉnh, nóc,rặng núi.
Breeze : Cơn gió nhẹ.
Gather : Tập hợp, thu nhập, hái ,lượm.
Modest : Khiêm tốn.
Dusty : ,Đầy bụi, xám xịt.
Misty : Sương mù bao phủ.
Far away : Xa xăm, lơ đãng, mơ màng, xa vắng.

Hello everybody!

411717 top -
SONG: COUNTRY ROADS - JOHN DENVER.

COUNTRY ROADS - CON ĐƯỜNG QUÊ HƯƠNG

Almost heaven, West Virginia
Blue Ridge Mountain, Shanandoa River
Life is old there, older than the trees
Younger than the mountains, blowing like a breeze

Miền tây Virginia là cả một thiên đường.
(Với)rặng núi Ridge xanh rì, (với) con sông Shanandoa xanh thẳm.
Ở đó nếp sống xưa cũ, già cỗi hơn cả cỏ cây.
Lại trẻ trung hơn núi non, nhẹ nhàng trôi như gió thoảng.

Country Roads, take me home
To the place I belong,
West Virginia,
Mountain mamma, take me home
Country roads

Hỡi những con đường quê hương, hãy mang tôi về nguồn cội.
Về lại nơi tôi được chào đón,
Ơi, Miền tây Virginia.
Ơi, ngọn núi quê mẹ, hãy mang tôi về lại cố hương.
Hỡi những con đường quê hương.

All my memories, gather round her
Modest lady, stranger to blue water
Dark and dusty, painted on the sky
Misty taste of moonshine, teardrop in my eye

Mọi ký ức của tôi đều thuộc về em.
Một thiếu nữ e lệ, lạ lùng như nước biếc.
Nàng đã vẽ lên bầu trời tối tăm và u ám.
Nên tôi đã nếm được mật ngọt của ánh trăng (và) lệ trào trên mắt.

Country Roads, take me home
To the place I belong,
West Virginia,
Mountain Mamma, take me home
Country roads

Hỡi những con đường quê hương, hãy mang tôi về nguồn cội.
Về lại nơi tôi được chào đón,
Ơi, Miền tây Virginia.
Ơi, ngọn núi quê mẹ, hãy mang tôi về lại cố hương.
Hỡi những con đường quê hương.

I hear her voice in the morning hour she calls me
Radio reminds me of my home far away
Driving down the road I get a feeling
That I should have been home yesterday, yesterday

Buổi sáng tôi nghe giọng nói em trên điện thoại.
Ra-đi-ô nhắc nhở tôi quê hương đã xa cách nghìn trùng.
Cảm xúc lại đến khi tôi lái xe xuống phố.
Rằng tôi phải có mặt ở nhà trong ngày hôm qua, hôm qua.

Country Roads, take me home
To the place I belong,
West Virginia,
Mountain Mamma, take me home
Country roads
Hỡi những con đường quê hương.

Hỡi những con đường quê hương, hãy mang tôi về nguồn cội.
Về lại nơi tôi được chào đón,
Ơi, Miền tây Virginia.
Ơi, ngọn núi quê mẹ, hãy mang tôi về lại cố hương.

Country Roads, take me home
To the place I belong,
West Virginia,
Mountain Mamma, take me home
Country roads

Hỡi những con đường quê hương, hãy mang tôi về nguồn cội.
Về lại nơi tôi được chào đón,
Ơi, Miền tây Virginia.
Ơi, ngọn núi quê mẹ, hãy mang tôi về lại cố hương.
Hỡi những con đường quê hương.

Take me home, that country road
Take me home, that country road

Hỡi những con đường quê hương, hãy mang tôi trở lại chốn xưa.
Hỡi những con đường quê hương, hãy mang tôi trở lại chốn xưa.
-------------------------------------------------------------------

413656 top -
SONG : Country Roads -John Denver

almost :gần như , hầu như
heaven : trời , nơi tiêu diêu , miền cực lạc
west : miền tây , Tây âu
blow : thổi , nở ra
breeze : gió nhẹ hiu hiu
road :con đường , phương pháp , đường phố
memory : kỷ niệm , ký ức , sức nhớ , trí nhớ
gather : tập hợp , thu nhập
round : vòng quanh , tròn
lady : người yêu , bà chủ , vợ
stranger : người nước ngoài , người lạ mặt
dusty : đầy bụi , gió bụi
paint : sơn , thuốc màu
sky : trời , thiên đường
misty : mù sương , mơ hồ , không rõ
taste :nếm mùi , ăn qua loa
moonshine : ánh trăng
teardrop :giọt nước mắt
place : đánh giá , để , đặt , đánh giá
voice : tiếng giọng
remind : nhắc nhở , làm nhớ lại
far away : quá khứ
feeling : sự sờ mó , cảm giác

415074 top -

HỌC, HỌC NỮA, HỌC MÃI:

COUNTRY ROADS - CON ĐƯỜNG QUÊ HƯƠNG

Vocabulary : Từ vựng

Almost : hầu như, gần như
West : Miền tây
Ridge : chóp , chỏm, ngọn đỉnh.
Mountain : núi, rừng
River: Sông
Life: sự sống, đời sống
Older : Cũ
Trees: Cây
Younger: Út, em út . em trai út
Blowing : Thổi
Like : giống nhau, như nhau
Breeze : Gió nhẹ
Belong : Thuộc
Mamma : mẹ
Gather : tập hợp, tụ hợp
Round : tròn ,xung quanh
Modest : khiêm tốn , nhún nhường
Lady : vợ , phu nhân
Stranger : Người lạ mặt, người xa lạ
Dark : tối , tối tăm , tối mịt
Dusty : Bụi rậm, đầy bụi
Sky : trời , bầu trời
Misty : mù sương, đầy sương mù
Taste : vị , mùi vị
Moonshine: Ánh trăng
Teardrop : Giọt nước mắt
Eye : mắt , con mắt
Place: Nơi, chổ, địa điểm, địa phương
Remind: nhắc nhở, làm nhớ lại (cái gì)
Far: xa, xa xôi, xa xăm
Away: xa cách , rời xa
Driving: lái xe
Feeling : Sự sờ mó, sự cảm thấy , cảm giác, cảm tưởng.


420857 top -
@doanchin,

Breeze: Ruồi trâu

Trong bài này, chữ breeze là tiếng danh từ có nghĩa là gió nhẹ.

420867 top -

@snow:

Cám ơn Cô nhiều, doanchin đã sữa bài xong.

420900 top -
- almost : gần như, hầu như
- heaven : thiên đường, trên trời
- belong : thuộc về
- brezze : gió
- stranger : xa lạ
- gather : thu thập, tập trung
- modest : khiêm tốn, khiêm nhường
- misty : sương mù
- moonshine : ánh trăng
- teardrop : giọt nước ( mắt)
- remind me of : nhắc tôi nhớ
- a feeling : một cảm giác

duty348 đã nghe bài này nhiều lần, và thấy rằng tuy mình không nhái theo được, nhưng nhạc và lời thấm sâu vào đầu, làm mình thuộc bài rất mau. Thanks admin.

421805 top -
COUNTRY ROADS
.Almost: hầu như
.heaven: thiên đường
.Blowing: thổi
.Breeze: thổi nhẹ, lướt qua
.belong: thuộc về
.memories: trí nhớ
.gather: tập hợp, tụ hội lại
.round: vòng tròn, chung quanh
.Modest: khiêm tốn, thùy mỵ
.Misty: sương mù, mờ ảo
.Taste: nếm,mùi vị
.moonshine: ánh trăng
.Teardrop: giọt châu, giọt nước mắt
.reminds: nhắc nhở
.ridge: chóp ngọn, nóc nhà
.stranger: người xa lạ
.dusty:lỗi thời,cũ, bụi mờ
.

434505 top -
@ Anh Admin : Bài hát này Lucia mở video lên, thấy hình chạy mà không có âm thanh. Em đã kiểm tra volume, thử nghe các bài nhạc khác vẫn được, Riêng bài này không nghe được anh ạ.

554251 top -
VOCABULARY :
- Heaven : Thiên đường
- breeze : gió nhẹ
- gather : tụ tập, tụ họp
- modest : khiêm tốn, nhã nhặn, thùy mị
- dusty : mờ ảo, mơ hồ, không rõ nét
- misty : mù sương
- taste : sự trải qua
- moonshine : ánh trăng, ảo tưởng , ảo mộng
- teardrop : giọt nước mắt
- far away : xa xưa, xa xăm
- driving down : đi xe về, đi về miềm nông thôn

557701 top -


PayPal về email:
[email protected]


Chi phiếu gửi về:
Jimmy Ton
4369 46 St.
San Diego, CA 92115



Việt Nam chuyển tới:
Phạm Thị Tuyết Phượng
Số tài khoản: 4973099
ACB Châu Văn Liêm, TPHCM



Ý kiến về Quỹ VietDitru

Image
Image